Image
Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии

Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии

Адриан Ваннер (author), Николай Махлаюк (translator)

Book/Hardcover

28.60 €
Not available

Description

В книге Адриана Ваннера анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стихи на английский, французский, немецкий или итальянский языки. Исследуя авторские переводы Иосифа Бродского, Владимира Набокова, Марины Цветаевой, Василия Кандинского, Елизаветы Кульман, Андрея Грицмана и Кати Капович, автор рассматривает функционирование вербального творчества на разных языках, проблему перевода и причуды двуязычной идентичности. Ваннер утверждает, что кажущаяся маргинальность автоперевода проистекает из романтического отношения к родному языку и оригинальному тексту. Беспрецедентное рассеяние русскоговорящих по трем континентам привело к появлению нового поколения русских, которые представляют собой более восприимчивую среду для многоязычного творчества.

Product details

Product number
1420602
Product type
Book
ISBN
978-5-907532-46-5
Publication place
Boston; Санкт-Петербург
Publisher
Academic Studies Press
Publication year
2023
Series
Современная западная русистика
Binding
Hardcover
Number of pages
303
Weight
1.09 lb
Dimensions
5.7 x 8.5 in