Image
Мера смысла, актуальное членения и адекватность перевода

Мера смысла, актуальное членения и адекватность перевода

М. Г. Новикова (author)

Book/Softcover

18.80 €
Not available

Description

В монографии обобщаются и систематизируются научные данные о проблеме художественного перевода, переводческих преобразованиях в синхронии и диахронии. В исследовании графически анализируется работа интеллекта в момент понимания текста на исходном языке и подбора переводческих трансформаций в условиях, наиболее ярко демонстрирующих движения мысли в сознании переводчика: 1) при переводе предложений со сходной лексико-грамматической структурой в английском и русском языке для синтаксических преобразований; 2) при переводе емких по смыслу слов, требующих компенсации значения, т. е. в тех случаях, когда авторский замысел не совпадает с конвенциональным значением текстовых элементов для лексических трансформаций. Результаты данного анализа позволяют утверждать, что в основе адекватности перевода лежит новое научное понятие, как мера смысла, которое и обусловливает выбор переводческих эквивалентов на различных структурных уровнях текста.

Product details

Product number
1249869
Product type
Book
ISBN
978-5-9765-1445-4
Publication place
Москва
Publisher
Флинта
Publication year
2014
Binding
Softcover
Number of pages
208
Dimensions
5.7 x 8.3 in