
Неизвестный Шолом-Алейхем. Новые переводы, исследования, публикации
Александр Френкель (составитель)
Книга/Мягкая обложка
Описание
В советское время шеститомное собрание сочинений классика еврейской литературы Шолом-Алейхема на русском языке выходило трижды общим тиражом почти полмиллиона экземпляров. Однако этим его творчество не исчерпывается: директор петербургского Еврейского общинного центра, историк, переводчик, литературовед Александр Френкель составил сборник научных исследований и произведений великого писателя, куда вошли пять рассказов, впервые переведенных на русский язык. Как отмечает сам Френкель, его целью было «не "перечеркнуть" советские собрания сочинений, а дополнить их, немного расширить заданные ими рамки». Переводы сопровождаются вступительными статьями. В книгу также вошли исследования о месте еврейского классика в русской культуре, воспоминания Шолом-Алейхема и его переписка.