
Зона. В русских переводах и «русском зеркале». Сборник переводов на французском и русском языках
Гийом Аполлинер (автор), М. Кудинов (переводчик), П. Антокольский (переводчик), Д. Самойлов (переводчик), В. Микушевич (переводчик)
Книга/Твердый переплет
Описание
В сборник вошли избранные русские переводы одного стихотворения французского поэта, литературного и художественного критика Гийома Аполлинера (1880–1918). Среди переводчиков – Михаил Кудинов, Павел Антокольский, Давид Самойлов, Владимир Микушевич и другие, а также современные авторы. Два из семи переводов выполнены специально для этой мини-антологии и публикуются впервые. Сборник открывается оригиналом стихотворения на французском языке. В качестве эпилога предлагаются литературные зарисовки о творчестве Аполлинера, которые помогают понять замысел стихотворения: эссе литературоведов Николая Балашова и Зои Кирнозе, переводчиков Самария Великовского и Михаила Яснова. Книга приурочена к 110-летию первой публикации стихотворения. Тексты проиллюстрированы черно-белыми архивными фотографиями и графикой художника-эмигранта Михаила Ларионова.