
Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум
Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум
О. Б. Кафанова (автор)
Книга/Твердый переплет
26,50 €
В наличии
Описание
Системное изучение переводческого дискурса Н. М. Карамзина позволяет значительно расширить привычное представление о нем — прозаике, создателе сентименталистской повести, журналисте и историографе. Русский писатель предстает профессиональным переводчиком, приобщившим русского читателя к шедеврам мировой литературы. Выявляется использование переводных материалов в авторских журналах («Московский журнал», впоследствии — «Вестник Европы»). Прослеживается влияние переводческой практики на развитие стиля, а шире — русского литературного языка. В монографии охвачен период 1783-1800 гг., завершающийся изданием трехтомного «Пантеона иностранной словесности».
Характеристики
Артикул товара
1288756
Тип товара
Книга
ISBN
978-5-00165-163-5
Место издания
Санкт-Петербург
Издатель
Алетейя
Год издания
2020
Обложка
Твердый переплет
Количество страниц
353
Вес
0,49 кг
Размеры
15,5 x 21,7 см