
Избранные переводы. Проза. Драматургия. Поэзия
Александра Косс (автор), Анастасия Миролюбова (редактор)
Книга/Твердый переплет
Описание
«Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия, в которую входят избранные произведения переводчиков, творчество которых стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в ХХ веке. Эту школу отличает предельная внимательность к оригиналу, видение каждого переводимого автора в контексте литературного процесса страны и эпохи, универсальное владение переводчиком всеми средствами своей профессии и прежде всего — возможностями родного языка. Художественный перевод — гордость русской культуры, и Петербург – Ленинград дал этой культуре значительные имена и произведения мировой литературы, переведенные на русский язык. А. М. Косс (1934-2010), переводчица, обладающая универсальной культурой и широчайшим стилевым диапазоном, открыла для русского читателя многие новые имена и позволила взглянуть под иным углом на творчество писателей уже известных, даже хрестоматийных.