Image
Путем потерь и компенсаций. Этюды о переводах и переводчиках

Путем потерь и компенсаций. Этюды о переводах и переводчиках

Павел Нерлер (Verfasser)

Buch/Hardcover

25,60 €
Lieferbar

Beschreibung

Книга посвящена сущностному, персональному и бытовому аспектам художественного перевода. Первый раздел связан с анализом переводческой концепции советского поэта, прозаика, литературоведа Александра Цыбулевского. Рассматриваются краткостишия в японской и русской поэзии, русские переводы 129-го сонета Шекспира, трансформация русского языка в эмигрантской двуязычной среде, метод поэтического перевода Мандельштама и переводы его произведений на иностранные языки, а также творчество Рильке и взаимосвязи грузинской и русской поэзии. Во втором разделе собраны размышления о переводческой практике Осипа Мандельштама, Бенедикта Лившица, Семена Липкина, Аркадия Штейнберга, Александра Цыбулевского и Светланы Гайер. Третий раздел посвящен феномену переводческого цеха. В сборнике публикуются также стихи и поэтические переводы автора книги: географа, историка, писателя, литературоведа, председателя Мандельштамовского общества Павла Нерлера.

Produktdetails

Artikelnummer
1402290
Produkttyp
Buch
ISBN
978-5-91922-085-5
Erscheinungsort
Москва
Verlag
Лингвистика
Erscheinungsjahr
2020
Einband
Hardcover
Seitenzahl
320
Maße
16,5 x 24,0 cm