
Стихотворения. Драматические произведения. Переводы. Поэма
Степан Шевырев (автор), С. В. Березкина (составитель, комментарии, предисловие, содействие)
Книга/Твердый переплет
Описание
Степан Петрович Шевырев (1806-1864), поэт, переводчик, критик, филолог — одна из ключевых фигур русской культуры николаевской эпохи. Активный участник группы «любомудров», видный деятель славянофильства, ведущий критик журналов «Московский вестник» и «Москвитянин», он был в числе тех, кто пытался органично синтезировать современную немецкую философию и искания немецкого романтизма с традициями русской поэзии и мысли. Путь Шевырева-поэта вмещает в себя поиски и своего лирического «я», и разнонаправленных переводческих стратегий, и способов обновления русского стихосложения. Новое издание более чем в два раза расширяет корпус стихотворных текстов Шевырева, опубликованных ранее в научных изданиях. Впервые в полном виде представлены произведения Шевырева, создававшиеся не только в пушкинскую эпоху, но и позднее, когда он стал панегиристом правительственного курса. В издание также включены переводы Шевырева из Тассо, Шиллера, Гете, Данте, ставшие в свое время заметными событиями в развитии русской поэтической культуры.